На главную страницу
Отправить сообщение
Карта сайта

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
 Войти  Регистрация













Календарь

О мультимедийном литературном альманахе финно-угорских студентов "Выль чужöм" / "Новое лицо"



В научно-исследовательской лаборатории «Инновации в национальном гуманитарном образовании» Сыктывкарского государственного университета возникла идея создания накопленных студентами прозаических и поэтических текстов в виде электронной книги. Под электронной книгой мы понимаем цифровой вариант издания, это текст, который сохранен не на бумаге, а своего рода компьютерном файле того или иного формата. Популярность электронных книг в мире возрастает, их появление - важнейшее событие в истории издательского дела со времени изобретения печатного станка. Цель данной статьи – описание мультимедийного студенческого альманаха «Выль чужöм» («Новое лицо»), в котором размещены уникальные материалы на 3-х языках – коми, коми-пермяцком, удмуртском.
Производство электронного издательского продукта, альманаха с элементами мультимедиа, предполагает собой выполнение обязательных операций и организационных действий: от создания концепции альманаха с учётом накопленного материала до организации тиражирования. Для реализации проекта нами использовалась программа Макромедиа Флэш, которая является мощным инструментом для создания анимационных картинок, мультфильмов и даже фильмов. Возможности Макромедиа Флэш позволили нам создать на основе динамично меняющихся картинок и коллекции звуков иллюзию учебной аудитории с доской и мелом, книги с перелистывающимися страницами.

При разработке концепции альманаха, определении её внешней формы мы исходили из того, что художественные и исследовательские тексты молодых авторов не должны стать невостребованным музейным экспонатом, о котором знает лишь небольшой круг специалистов литературоведов. Книги становятся культурным достоянием, когда способны в наиболее полной мере реализовать информационно-коммуникативный потенциал в среде широкой читательской аудитории. Электронная форма издания данного продукта помогает ослабить материальные, организационные и экономические ограничения доступа аудитории к художественному творчеству начинающих авторов. Формат сохранения изданной книги – преобразованный SWF-файл в один исполнимый (*.ехe) файл, получаемый объединением плейера и SWF-фильма (обычно такой exe-файл называют proiector) и воспроизводимый в автономном режиме. Подобный вариант книги, записанный на CD диске, способен воспроизводиться в автономном режиме и будет работать независимо от наличия в системе Macromedia Flash Player нужной версии. Наш продукт имеет небольшой размер (около 50 Мб), предъявляет минимальные системные требования к используемому компьютеру. Доступность такой CD-продукции для аудитории приближена к возможному максимуму – читать книгу в домашних условиях; знакомиться с художественными текстами на учебных занятиях или библиотеке любой сельской школы; знакомиться с произведениями по сети в режиме off-line.

Ещё одним преимуществом подобного продукта перед традиционной книжной продукцией является возможность использования читателями звукового фона (в данном случае звуков природы: шелест листвы, журчанье ручья, пение птиц, шум дождя), просмотр качественного сопроводительного иллюстративного материала. Синтез текстовых и аудиовизуальных материалов обеспечивает  новый режим восприятия художественного текста.

Название альманаха отражает его концепцию: дух молодости, новизны и в то же время приверженность традициям своего народа. Так, в совместных размышлениях со студентами III курса финно-угорского отделения филологического факультета Сыктывкарского государственного университета появилось название, которое пришлось по душе всем: и авторам, и преподавателям: «Выль чужöм». Название можно понимать двояко – «Новое лицо» и «Новое рождение» (при слитном написании слово «выльчужöм» обозначает «новорождённый»). 

По ходу работы первоначальная задумка традиционного блочного способа представить «лицо» каждой из трёх национальностей лицами молодых авторов претерпела некоторые изменения. Слово для представления себя, своего творчества на родном языке предоставлено самостоятельно каждому автору, поскольку мы остро ощущаем, что в современной ситуации судьба пермских языков зависит от каждого «носителя языка», в нашем случае – автора. Каждое лицо во всём проекте индивидуально обрамлено, раскрыто в соответствующем речевом и цветовом стиле.

Итак, альманах представляет 25 новых имён – красивых и интересных молодых лиц пермских народов: коми, коми-пермяков, удмуртов. На виртуальной ученической доске мелом пишется: Cтуденческий литературный альманах «Выль чужöм», слева и справа загораются две лампы с надписью «Авторъяс» и «Дасьтысьяс». Лампа «Дасьтысьяс» раскрывает блокнот с фотографиями преподавателей – участников проекта. Среди них авторы-составители Остапова Елена Васильевна – к. филол.н., доцент Сыкт ГУ, руководитель проекта; Остапов Николай Вениаминович – к. истор. н., учитель гимназии искусств при Главе Республики Коми, осуществивший реализацию проекта в электронной форме; помощники в подготовке  студенческих работ – Молчанова Виктория Александровна, заведующая методическим кабинетом коми языка и литературы Сыкт ГУ; Филиппова Валентина Викторовна, к. филол.н., доцент Сыкт ГУ, Федина Марина Серафимовна, к. филол.н., доцент Сыкт ГУ, Попова Римма Павловна, к. филол.н., доцент Сыкт ГУ, Федосеева Валентина Васильевна, преподаватель педагогического колледжа г. Кудымкар (Пермский край), Арекеева Светлана Тимофеевна, к. филол. н., доцент Удмуртского государственного университета.

Лампа слева открывает доску с именами и фамилиями авторов работ: Люба Ануфриева, Оля Баженова, Света Белькова, Аня Гордеева, Маша Ермакова, Игорь Игнатов, Маша Карманова, Люба Кибанова, Света Князева, Люба Королёва, Роза Николаева, Ира Пыстогова, Женя Лобанова, Люба Матвеева, Лена Морохина, Маша Остапова, Аня Райкова, Лена Севастьянова, Андрей Терентьев, Надя Трубинова, Катя Эмырова, Юля Харкун, Марина Шарыпова, Катя Петрова, Аня Яковлева.

Объединяющее начало молодых авторов традиционно: любовь к родному краю, поиск своего места в жизни, ожидание счастья… Произведения коми-пермяцких авторов – учащихся педагогического колледжа г. Кудымкар – посвящены природе родной земли и красоте родного языка. Они подкупают незатейливостью, простотой выражения чувства любви к окружающему миру. Таково, например, стихотворение Кати Петровой:

Менам Парма

Гажа Парма – менам горт,
Радейтö тэнö коми морт.
Горадзуля басöк видз,
Вöрын чöскыт гöрд öмидз.
Гортiсь валöн чöскыт кöр –
Ог вунöт сiйö некöр.

Гора, небыт коми кыв,
Бытьтö визыв мича ныв,
Ордчöн лайкыта оськалö,
Овны отирлö отсалö:
Шонтö, дзардö, сетö вын,
Медбы эз вöв сьöлöм кын.

В недавнем выпускница этого же колледжа, а ныне выпускница финно-угорского отделения филологического факультета СыктГУ Ира Пыстогова представила статью об образе медведя в загадках финно-угорских народов. В работе приводятся примеры употребления слова «ош» (медведь) в загадках коми-пермяков, коми-зырян и карел. Исследователь приходит к выводу об общей основе образа медведя как творца-созидателя в мифологических представлениях финно-угров.

Однако тексты на коми и удмуртском языках обнажили и больные точки в переживаниях юношества.  Стихотворения, эссе, публицистика, исследовательские работы коми авторов объединяет тема дома: горечь потери малой родины, тоска по отчему дому,  радость возвращения и обретения семьи…

В серии рисунков, сделанных в с. Муфтюга Удорского р-на РК студенткой Ярославского художественного училища Аней Гордеевой, уроженкой Республики Коми, запечатлены пейзажи, отражающие светлую печаль по бабушкиной деревне: река, лодка, бани и амбары, дорога, дома… Работы даны в поэтических комментариях студентки III курса СыктГУ Жени Лобановой.

Эссе Маши Кармановой «Жугыль грездъяс» (Печальные деревни) посвящено «уходящей натуре» - покинутым коми деревням Кузь Мыльк и Тима Педöр. Приводя красноречивые факты подъёма и падения некогда процветающих селений, автор эмоционально восстанавливает их историю. Восхищение, гордость, радость отдаются эхом горечи и душевной боли. Текст иллюстрирован авторскими фотографиями с видами «утерянного рая».

Тема дома в творчестве коми поэтессы Галины Бутыревой рассматривается также в статье студентки Юли Харкун. Молодой исследователь убедительно показывает, как линия судьбы лирической героини проходит от родительского дома до охотничьей избушки, что вероятнее всего связано со сменой в её мироощущении. 

Чудесное обретение семейного очага является сюжетом рассказа «Енсянь Козин» (Подарок Бога) выпускницы факультета управления СыктГУ Маши Остаповой. В самый тяжёлый момент жизни героини данного произведения появляется живое существо – «чудесный ребёнок», восполнивший утрату, разбудивший материнские чувства молодой женщины и направивший дальнейшую линию жизни в русло семейных ценностей.

На страницах современных журналов РК публикации молодых представителей мужского пола – редкость. Тем ценнее стихотворения студента IV курса Игоря Игнатова о любви. Читатель становится свидетелем переживаний, быть может, настоящего чувства:

Веськалі ичöтик клеткаö,
Сьöкыд зэв мöвпавны, лолавны…
Сиптысис – ог куж тай восьтыны,
Ключыс – тэ… тэнö ме вошті нин…

На страницах нашего альманаха дебютировала новыми стихами и критической статьей о современной женской лирике коми первокурсница Оля Баженова. От лирики Оли будто исходит  свежесть весенней травы, свет первого неуловимого солнечного зайчика:

Ме вунöдi, мый тэнад нимыд.
Водз асыв ли, лун, либö рыт?
Ме тöда, мый югыд да шыльыд.
А кыдзи? Ме вунöдi дзик.

Ме тöда, мый тöврулöн лолыс
Быд шыын, быд шыпасын, дерт.
Мый шунысö нимтö ме полi –
Друг лэбзьыштас – бöрсö оз шед.

Ме тöда, мый лов шы кодь кокни,
Мый зэр тусь кодь винёв да чож.
Мый нимыд? Ме ог нин и помнит.
Но ним кöрыс некор оз вош.

В статье «Восьтыштлы öшиньтö талунъя лунас» (Приоткрой окно в сегодняшний день) Олей сделана смелая попытка описания и критической оценки стихотворного творчества четырёх молодых поэтесс, активно публикующихся на страницах современной коми прессы.

Своеобразно представлено молодое поколение Удмуртии в лицах студенток факультета удмуртской филологии УдГУ: Кати Эмыровой, Лены Севастьяновой, Ани Яковлевой, Ани Райковой, Марины Шарыповой, Светы Князевой, Розы Николаевой. Основные мотивы лирики традиционны для финно-угров – признание в любви маме, нежность к малой родине, ожидание любви и счастья. И всё же самое животрепещущее чувство – это любовь, с её разочарованиями, страданиями, болью и обидой... Как, например, стихотворение Ани Яковлевой:

Пельтэ...
Сьӧраз дыртӥсько.
Шыпыт...
Вазьытэк палэнске.
Бӧрдон...
Йырсазьме ыштӥсько.
Шайтан...
Тынэсьтыд мӧзмисько!

Роза Николаева представляет собственную точку зрения на творчество замечательной удмуртской поэтессы Ашальчи Оки через анализ её стихотворения «Кык гожтэт».

У каждого человека по-своему происходит осмысление себя в мире. Марина Шарыпова размышляет о своём внутреннем мире в связи с окружающим миром в эссе «Ву»:
«Лымыя... лымы - со сыӵе ик ву. Мон мынӥсько пыдын пеймыт ульча кузя. Вӧзтӥм ширто машинаос, урамын ӝуась фонарьёс пиштэм улсын лымы эшшо но мусогес... Лымы пырыос котыр, котькытын. Соос усё синлыс вылам, пӧзьёсам, изьыям... мон копак «лымыесь». Лымы - со ву, но малы ке со мыным туннэ уг юрты. Малы мон уг шӧдӥськы эшелэсь буйгатэмзэ? Оло соин: лымы - со кынтэм ву, лултэм, кулэм. Оло мон зэмзэ но бадӟымгес луисько ини? Витём тулысэз. Соку ву улӟоз...».

Проект готов к публикации, он ждёт своего издателя, читателя и критика.

  Подводя итоги, можно утверждать, что создание и тиражирование подобных мобильных проектов является перспективным направлением деятельности лаборатории «Инновации в национальном гуманитарном образовании», имеющей в своём арсенале три изданных диска: мультимедийные учебные пособия по коми литературе с грифом Министерства образования Республики Коми «Небыд, мича, гора» (Мягкий, красивый, звучный), «Шудторйöй, кодзулöй» (Счастье моё, звёздочка), «Мый меддонаыс» (Что дороже всего).

Проект «Мультмедийный литературный альманах финно-угорских студентов «Выль чужöм» на примере начинающих авторов открывает более широкие возможности опубликования литературных произведений на родном языке, расширяя границы функционирования финно-угорских языков, привлекая молодое поколение к активному чтению, предлагая всем интересующимся новые издательские формы.

Благодарим за финансовую поддержку данного проекта Министерство национальной политики Республики Коми и Финно-угорский культурный центр Российской Федерации.

The article
A new face of the young people in the project “Multimedia literary almanac of Finno-Ugric students “Выль чужöм”
Annotation

New approaches in the expanding of functioning areas of the Finno-Ugric languages in the youth subculture are described in the article by creating a project “Multimedia literary almanac of Finno-Ugric students “Выль чужöм” (a new face). The project was carried out at the research laboratory “Innovations in the national liberal education” situated at the Finno-Ugric scientific and educational centre of Syktyvkar State University.

Остапова Е.В.. к. филол.н., доцент Сыктывкарского госуниверситета.
Остапов Н.В., к. истор. н., учитель гимназии искусств при Главе Республики Коми



Назад в раздел


Перейти к обсуждению на форуме >>






Фотоальбом




Rambler's Top100


Главная | Новости | ФУКЦ РФ | Сообщество
Сайт находится в стадии информационного наполнения.
Ваши замечания и пожелания Вы можете оставить здесь.




© Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова "ФУКЦ РФ", 2007-2018.
При использовании материалов
ссылка на сайт www.finnougoria.ru обязательна.
В оформлении сайта использованы работы Павла Микушева.
Республика Коми, г.Сыктывкар, ул. Ленина, д. 73,
тел./факс (8212) 440-340,
e-mail: fucult@finnougoria.ru