Сембе эряфозе – кельгомань цёнгат.
Сашенды ся, мезе, кемазь, пяк-пяк учат.
Сембе кельгомазе – эряфонь цёнга.
Нать, Шкайгизе монь тяфтама. Мезе тият?!
Кельгомань цёнгатне пяшксет павазда!
Кельгома! Нинге мезсь тяшка питне анай.
Аф мисак сонь и рамазь аф рамасак,
Къда эвондай – сембоса, ков тят ванна.
Эряфонь цёнгась – нюрмаста – калмоти вакс,
Пряс пяшкотьф кеняртькста и куйкс пупай валда.
Мезе шачемостот тяштьф, аф тяштьсак лиякс,
Аньцек кемак, даволда меле сай валда.
Сембе эряфозе – кельгомань цёнгат.
Вандыть мархта сайся, кинь мон пяк-пяк учан.
Сембе кельгомазе – эряфшкан цёнга.
Мон ни кельгомдот сизень, тон – нинге учсят.
Вся моя жизнь – острова любви.
Приходит то, что с верой очень-очень ждешь.
Вся моя любовь – остров жизни.
Видимо, судьба моя такая. Что поделаешь?!
Острова любви наполнены счастьем!
Любовь! Что ещё требует такую плату.
Не продашь её, и купить не купишь,
Если появится – во всем, куда не посмотри.
Остров жизни – от колыбели до могилы,
До краев заполнен радостью и змеёй жалящими словами.
Что написано на роду, не перепишешь по другому,
Только верь, после бури придет свет.
Вся моя жизнь – острова любви,
С завтрашним днем придет тот, кого я очень-очень жду.
Вся моя любовь – остров, величиной в мою жизнь.
Я уже устала тебя любить, ты – ещё ждешь.
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел