"Пуксьылам вай, мамукöй, вочаныр..." ("Посидим, мама, вдвоем...")
Пуксьылам вай, мамукöй,
Вочаныр.
Висьтасьтöмсьыс сьöлöмöй
Дзик нин тыр.
Карöй лэдзлö тэ ордö
Бöра водз.
Рöдасьöмным овлывлö
Шочсьыс шоч.
Мыйта вермам, нюжöдам
Рытсö вай.
Тэнад шоныд дориыд
Быттьö рай.
А кор бара торъялам,
Тэ эн бöрд.
Пернапастö ме весьтö
Гусьöн чöвт...
Посидим, мама, вдвоем.
От невысказанности
Сердце наполнено
До краев.
Город ненадолго
Отпускает к тебе,
Редко позволяет
Быть с тобою.
Давай, сколько сможем
Продлим этот вечер.
На твоей кухне
Как в раю.
А когда снова придется расстаться,
Ты не плачь.
Перекрести меня
Украдкой...
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел
|