"Ме аддза..." ("Я вижу...")
Ме аддза
Тэнсьыд воськовъястö
Ваас,
А лэбач сьöлöм
Apcö оз на тöд...
Ме аддза тэнсьыд воськовъястö
Ваас,
И кöнкö лолын — енэж йылысь вöт..
А юыс бара тэнсьыд ловтö нуö.
Лöз юыс —
Сiйö муас, кöнi вöтъяс —
И аски-луныс усьö кодзув торöн.
И войбыд челядь гöлöсъясöн лэбач
Лöнь юыс бöрся тэнö мунны корас...
А юыс узьö.
Юыс аддзö вöтъяс.
Я вижу
Твои следы
На воде,
А птичье сердце
Осени ещё не знает...
Я вижу твои следы
На воде,
И рождается в сердце о небе сон...
Снова уводит тебя река,
Синяя река — В те края, где сны...
А завтрашний день сорвётся —
С неба осколком звезды.
И всю ночь напролёт голосами детей будут звать
Тебя птицы вслед за тихой рекой...
А река спит.
Река видит сны.
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел
|