|
"Асьме понна ваньмыз, дыр, кылдэмын..." ("Это для нас, наверное, всё придумано...")
Асьме понна ваньмыз, дыр, кылдэмын:
Небыт вож возь,
Шунды пуксён,
Кизилиос.
Уӵы чирдон.
Яратыны ваньмыз, дыр, кылдэмын:
Тӧдьы сюрес,
Чебер тусыд,
Италмасъёс
Киосысьтыд.
Малпаськыны ваньмыз, дыр, кылдэмын:
Егит вакыт,
Шулдыр гужем,
Тодмо инты,
Ӧтись сюлэм.
Это для нас, наверное, всё придумано:
Мягкий, зеленый луг,
Закат солнца,
Звезды на небе,
Пение соловья.
Это для любви, наверное, всё придумано:
Светлая дорога,
Твой красивый облик,
Купальницы
На твоих руках.
Это для воспоминаний, наверное, всё придумано:
Молодость,
Тёплое лето,
Знакомое место,
Зовущее сердце.
Перевод автора
Назад в раздел
|