21 мая в селе Ловозеро Мурманской области состоялась презентация книги Астрид Линдгрен "Пеппи Длинный чулок" на саамском языке. Читателям теперь доступно современное прозаическое произведение в трёх частях – на 288 страницах: "Та̄рьенч Кукесьсуххк" ("Пеппи Длинный чулок") в переводе Александры Антоновой с русского на кильдинский саамский язык, сообщает ЦС КМНС.
Издание книги стало возможным благодаря международному сотрудничеству Александры Антоновой, ГОБУ "Мурманский областной центр коренных малочисленных народов Севера", OOMO "Ассоциация кольских Саамов", "Совета представителей коренных малочисленных народов Севера при правительстве Мурманской области" с организацией потомков писательницы Астрид Линдгрен "Saltkråkan" в Стокгольме (Швеция) и университетом города Тромсё (Норвегия).
Издание финансировалось из ведомственной целевой программы "Экономическое и социальное развитие коренных малочисленных народов Севера Мурманской области" на 2012-2016 годы. Работа над переводом и его редакцией осуществлена на общественных началах, сообщила редактор книги Элизабет Шелер.
Книга будет распространяться бесплатно через библиотеки, общественные объединения, общины, детские сады и школы.
"Uralistica.com"