На главную страницу
Отправить сообщение
Карта сайта

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
 Войти  Регистрация

Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова
"Финно-угорский культурный центр
Российской Федерации"













Календарь

Язык должен жить

Язык должен жить 27.04.2015 15:33

Именно язык является основой любой национальной культуре, его душой. Это универсальное хранилище национального самосознания народа. Поэтому, чтобы сохранить малые народы, необходимо, в первую очередь, сохранить их язык.

О том, как в этом направлении ведется работа в Югре, в которой 2015 год, помимо прочего, объявлен годом сохранения и развития традиционных промыслов, исторического и культурного наследия народов, населяющих регион, нам рассказала начальник отдела непрерывного образования коренных малочисленных народов Севера окружного департамента образования и молодежной политики Ирина Лисютина.

Окружное правительство поддерживает изучение хантыйского, мансийского и ненецкого языков в детских садах, школах, организациях дополнительного образования. Школы сами вправе определять, в какой форме будут проходить занятия – в обязательном порядке для всех, факультативно или же в форме работы какого-либо кружка или студии. Ведь предмет этот не входит в федеральный перечень как обязательный компонент. Но здесь все же стоит привести некоторую статистику: в детских садах Югры родной язык изучают около 250 детей, в 30 школах – более полутора тысяч человек. Плюс в пяти учреждениях дополнительного образования региона языком и культурой занимаются около 300 детей и подростков. «Здесь очень важно найти ту самую золотую середину, когда изучение будет проводиться не только для владеющих языком из числа КМНС, но и для всех остальных учеников, ведь очень важно, знать, на чьей земле ты живешь, какие культуры тебя окружают», – уверена Ирина Лисютина.

Кроме этого, правительство Югры создает условия для изучения языка коренных малочисленных народов Севера, а также литературы и культуры и других предметов этнокультурного содержания через другие, может быть, где-то и более интересные формы. «Язык усваивается тогда, когда он идет в комплексе со знанием культуры, поэтому наше ведомство и работает по этому направлению, – говорит Ирина Борисовна. – Кроме создания классов, в которых идет изучение языка, в автономном округе проводится ряд конкурсов для обучающихся».

Одним из подобных мероприятий в этом году станет уже традиционный региональный этап всероссийского конкурса «Моя малая родина: природа, культура, этнос», конкурс исследовательских работ среди обучающихся младшего и среднего школьного возраста «Угорское наследие», впервые пройдут конкурс творческих работ «Югра литературная», региональный этап всероссийского конкурса «Моя малая родина: природа, культура, этнос», конкурс научно-исследовательских работ обучающихся «Твори творение, Творец», творческий конкурс для детей и молодежи «Голоса книг югорских авторов». В подобных мероприятиях ежегодно принимают участие около 600 детей от 6 до 17 лет. И число желающих показать свои знания и творчество с каждым годом растет.

По словам Ирины Лисютиной, ребенку важно не только само участие в конкурсах, но и чтобы их работа была где-то запечатлена. Для этого региональный обско-угорский институт прикладных исследований и разработок готовит специальную интерактивную литературную карту, которая предполагает использование работ участников в интернете.

«Одни конкурсы представляют собой научно-исследовательские работы в сфере изучения культуры, языка и истории малочисленных народов Севера, другие направлены непосредственно на познание их литературы в разных формах. К примеру, сейчас популярно применять такую стихотворную форму как синквейн, остаются актуальными сочинения, а также форма видеороликов активно набирает обороты», – комментирует ньюсмейкер.

Говоря о форме видеоклипов, стоит подчеркнуть, что в этом году в автономном округе проводится две образовательные акции. Одна из них – «Говори на родном языке», где участники готовят небольшие видеоряды, в которых демонстрируют свои навыки владения языком. Эти работы тоже отмечены на литературной карте. Здесь с удовольствием принимают участие как взрослые, так и подрастающее поколение.

Еще одна масштабная акция по сохранению языков аборигенов – это фронтальный диктант на хантыйском, мансийском и ненецком языках, который в этом году собрал более трехсот участников. Люди с огромным удовольствием приходили писать диктант на своем языке целыми семьями. «Именно в таких мероприятиях дети видят, насколько интересно изучать родной язык совместно со своими дедушками и бабушками. На диктант люди приходили не только проверить знания своих языков, но и просто пообщаться с представителями своей культуры», – рассказывает Ирина Борисовна.

Конечно, в таком непростом деле, как изучение языков малых народов, а также его активное внедрение, имеются и свои проблемы. К примеру, не секрет, что новое поколение активно ассимилируется в другой культуре, поэтому и носителей родного языка становится все меньше и меньше.

«При этом многие родители активнее выступают за добавление в школьную программу дополнительных часов изучения физики и математики, – делится собеседница. – К тому же непростая ситуация складывается в части выпуска учебников по родным языкам. Учебники выпускать достаточно тяжело и дорогостояще. А включить одну книгу в федеральный перечень учебной литературы стоит больше миллиона рублей, потому что каждый учебник должен пройти пять экспертиз, иметь электронную версию и соответствовать ряду требований. Но учитель может использовать любые учебно-методические пособия. Такую литературу разрабатывают Институт развития образования и Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок».

Говоря о перспективах дальнейшей работы, окружное образовательное ведомство не сдаст своих позиций. Ставится задача составить четкую систему учебной литературы, внедрять IT-технологии в процесс изучения языков народов Севера, совершенствование их письменности, расширять межрегиональное и международное сотрудничество в сфере сохранения и развития языков малочисленных народов Севера.

Но не стоит забывать о том, что школа в одиночку не может «спасти» язык коренного населения. Ребенок должен говорить на родном языке с родителями в семье, в близком окружении.

Югра-Информ

Автор:  Зоя Толоконцева

Возврат к списку





Календарь праздников
29
ноября
2024














Документы



Фотоальбом





Главная | Новости | ФУКЦ РФ | Сообщество
Сайт находится в стадии информационного наполнения.
Ваши замечания и пожелания Вы можете оставить здесь.



Республика Коми, г.Сыктывкар, ул. Ленина, д. 73,
тел./факс (8212) 440-340,
e-mail: [email protected]