23.03.2020 11:51
С февраля 2020 года издание «Йӧлога» стало журналом. На презентации пилотного выпуска его главный редактор Мария Игушева рассказала о героях, читателях, сложностях и месте республиканского молодежного издания на коми языке в её жизни.
— Расскажите, как и когда вы стали главным редактором газеты «Йӧлӧга»?
— Редакцию возглавила недавно. Работаю в ней уже 5 лет. В прошлом году мне предложили занять эту должность, и я согласилась.
— Что Вы привнесли в «Йӧлӧгу» по приходу на должность главного редактора?
— Главной моей задачей был переход нашей газеты в журнал, эта идея зрела в редакции давно. Сейчас всё сложилось. Меня поддержала директор Издательского дома Коми Инесса Орёл и коллектив, поэтому мы решились.
— А почему Вы хотели перейти к формату журнала?
— Основная функция газеты – это освещение новостей, сейчас же в этом необходимости нет, даже в самом далеком селе уже есть интернет, никто не ждёт новостей из печатных СМИ. А журнал даёт возможность хорошо проработать материал, отойти от новостной сетки и больше сконцентрироваться на творческой составляющей.
— Расскажите, сколько человек работает над журналом?
— Работаем вчетвером. Я совмещаю 2 должности: главный редактор и верстальщик, также у нас есть 3 редактора отдела: Надежда Пунегова, Антонина Микушева и Екатерина Микушева.
— Какие новые или обновленные рубрики появятся в журнале?
— «Наш гость» – это довольно обширные портретные интервью. Осталась рубрика про традиционные обряды, орнаменты и культуру – «Пӧчӧ кудйысь», которую мы сделали более современной. «Литературные странички» немного поменяли формат, стали взрослее, так как и аудитория стала старше. Также остались про спорт, активную молодежь и крупные события будем освещать.
— Вы сказали об аудитории, опишите, какой он, ваш читатель?
— В основном это ученики 9-11 классов, студенчество. Однако спустя неделю после выпуска первого номера журнала стало понятно, что нас читают и люди чуть старше, и сильно старше, и младше тоже. Но основной наш читатель – это активный старшеклассник, активный студент.
— В газете «Йӧлӧга» были журнальные рубрики, а что Вы не могли реализовать в этом формате?
— Зачастую не могли давать широкие интервью с главным героем, мы были ограничены количеством полос, будет странно, если придет газета, а она на половину посвящена одному материалу. Хотелось рассказать про героя побольше, разместить фотографии, портреты, его работы, но мы не могли выделить на это ещё несколько полос, сейчас у нас есть такая возможность.
— Что-то ещё?
— Проекты, которые требуют чуть больше времени на реализацию, конечно, их можно было сделать, но редакция небольшая, периодичность раз в неделю, 16 полос. Много времени тратили на новостное и событийное наполнение. Не успевали проработать другие проекты, как нам хотелось.
— Какие люди становятся героями вашего журнала?
— Это молодые люди, ровесники наших читателей и чуть постарше. Это молодые специалисты, которые уже добились успехов в своей деятельности, или творческие люди, которые находятся на пути творческой самореализации. Часто пишем про тех, кто делает свои первые шаги в каком-то деле, например, про молодых журналистов, художников. Про тех, чьи успехи еще впереди, но они уже сейчас зарекомендовали себя с положительной стороны.
— С какими сложностями приходится сталкиваться при создании молодежного журнала на коми языке?
— Большею частью это технические сложности. Например, при работе со шрифтами. Хочется сделать красиво, но их набор очень ограничен. Если это текст на русском, то есть ворох шрифтов – выбирай не хочу. С коми шрифтами могу выбирать из небольшого количества, а иногда вообще не могу выбирать – есть один работающий шрифт, и я вынуждена использовать его.
— И последний вопрос: чем для Вас является журнал «Йӧлӧга»?
— Это не просто работа, абсолютно точно. Ради «Йӧлӧги» я эмоционально и физически выкладываюсь, готова работать сверхурочно, мне нравится сама идея нашего издания. Нравится, что мы можем говорить о том, о чём не говорят другие, знакомить читателя с интересными людьми, о которых никто не пишет. Рада, что получилось вдохнуть новую жизнь в издание, появилась возможность найти новых людей, новых читателей. В какой-то момент мы немного застоялись, и теперь эта новая волна познакомит нас с новыми интересными людьми.
Беседовал Лев Соловьёв
"Твоя параллель"